当你有麻烦的时候,我都会在你
边。「怎麽可能,我还要监督你背诗呢。」
「……喏,我不是肯吻你了吗?」
「因为我想了解你的
觉。」结果刚才

那
无理发言的毅尧反而不解了。昨天?背了一遍?分明就不是他要补考,这麽
要g嘛?听他这麽说,毅尧立刻就愣住了。是因为太熟了吗?明明都是同X,为什麽被盯着说这
话,会令人觉得……有
难为情?彷佛是看
了他的疑问,肇平继续盯着他,缓缓开
。「给你吧,随
带着念更容易有印象。」Wheneveryoufeelone,andyouthinkeveryonehasgivenup…
月光在吻着海波
Whatareallthesekissingsworth,
肇平半眯着
看着他,彷佛不懂他这样问的用意,而後看上去不经意地伸
手,m0了m0他的
。是吗……难怪他最近总是有
没JiNg神……当你需要我的时候,我都会在这里。
他迅速驱散了这样莫名其妙的想法。同时心中对此也有些怀疑,於是决定来试对方一试。当下随手翻了一首诗,看着上方的字句发问。
毅尧伸手接过。那是一组用钢圈固定在一起的小卡,每一张小卡上面都印着一首诗,看上去就像课本附带的附件。
看他若无其事地这麽回答,毅尧反而一时说不
话来。他当下不由得这麽想。同时轻笑了笑,便替对方盖上了被
。这时,也许因为肇平没再盯着他看了,他才终於能好好观察对方的睡颜。想必这几天真的都在帮他
这些东西,所以累坏了吧。听见这话的瞬间,毅尧的第一个反应也不知该说是惊异还是惊喜。只是瞪大双
看着对方好半晌,才总算挤
几个字。为了不让肇平的努力白费,他这次可说是卯足了劲在背。而就在他迅速地背了五首左右时,他便听见
旁传
轻微的鼾声。在他因为面前那最近总会浮现脑海的容貌而失神时,肇平好像一
都没有在意地平躺在床上,双
略显疲惫地闭着。思及此,他对手中的这份小卡便
到格外珍惜。随手翻了几张,就在翻到最後一张时,他便赫然发现了有些不同的地方。毅尧红着脸重复看着这一小段诗句。而後再度看向一旁熟睡着的肇平。
应着肇平的要求,毅尧这阵
都到他家去报到,即使是开始寒辅後,他放学後的第一站也不是回家,而是先到肇平家补习。得到这样的回答,一下

到无b心动的毅尧,立刻就後悔问了这
问题。当下,他只觉得视线无法从对方的脸上移开。面前那白皙的脸、那夜空般黑而
邃的发丝与双
……天啊,心脏能不能不要
那麽快?yAn光

地拥抱大地,月光在吻着海波,但这些接吻又有何益,要是你不肯吻我?──雪莱?Ai的哲学「你要睡啦?」
要是你不肯吻我?
「……为什麽要替我
这些?」面对这个从小就认识的资优生,毅尧有时就会故意像这样,用一些无聊的事情来刁难对方。而且每次都是不折不扣的刁难,何况他这次连诗名都没说
来。然而,对於他这
无聊的行径,肇平一向是不放在
里的。当下偏
想了两三秒,随即看着他,顺畅地背
课本上摘录的诗句:「你
的?」但这些接吻又有何益
他知
他们是朋友、是挚友,但他有时候就是不知
对方在想什麽。明明活该被当的人是自己,最累的却是肇平。ifthoukissnotme?
似乎对於他的意外丝毫无法
同
受,肇平掩着嘴打了个呵欠,一
张
也没有。1
Andthesunlightcspstheearth,
「是啊……这几天熬夜赶工,才
得b较JiNg致……」焦急地想着,他却也不知
该如何反应才能显得自然些,也只好
着莫名的心悸,以及充斥整个脑袋的
度,继续背他的诗了。对於这件事,他不由得
到有些愧疚,不过他当下没有
歉什麽的,反倒是充满疑惑地看着肇平开
。「啊?」
「不用看了,那是我帮你
的。」唉,果然睡着了嘛,还逞
。鬼使神差之下,他在对方的
上轻轻一
。而後又迅速退了开来。就在星期二那天,毅尧坐在对方的床缘上Si背着诗词时,一旁的肇平从书桌cH0U屉里翻了翻,接着把一个东西丢给他。
见状,毅尧忍不住问了一句,而肇平虽然闭着
,答话的声音听来还是一样有JiNg神。问题是……他们的课本没有这
东西啊……到我这里来,我会给你所有的Ai。」
「Wheneveryouneedme,I’llbehere.
「因为我不想看你难过的样
。」单是听着这些,毅尧对内容的理解其实也就是一知半解,然而
合着课本上的中文语译,以及肇平那认真而清澈的
神,他顿时觉得自己找错诗了。Andthemoonbeamskissthesea-
当你觉得孤独的时候,当你认为所有的人都已绝望。
「我昨天已经全
背了一遍。」yAn光

地拥抱大地的话,但毅尧就是对此情此景
到无法接受。而肇平闻言则抬起
来,那
神中丝毫没有一
愧对的意思。Wheneveryou’reintrouble,I’malwaysnear.
闻言毅尧耸了耸肩。基本上只要不
意外,肇平说什麽大概就是什麽了,於是他对此也没什麽怀疑,只是默默继续背起诗来。Reachoutforme,andIwillgiveyoumyeverstinglove.
「既然如此,你背一下书上的第十一首诗?」
他仔细打量着那组卡片。自然也看
了他的疑惑,肇平轻笑了一声,毫不隐瞒地对此
回答。整组卡片里,就只有最後一张卡片上的诗句,是附有中文语译的。